Geocaching Slang und Abkürzungen
|
Approver (Prüfer) |
Er kontrolliert vor veröffentlichung die Angeben zum Cache |
|
Besserverstecker |
Cacher der die Caches besser als vorher versteckt |
|
BYOP |
Bring your own pen, Bringe einen eigenen Stift mit |
|
CAB |
Cache autobahn, ist der Trampelpfad der bereits zum Cache führt, durch den vielen Besuch dessen |
|
CGA |
Cachergrundausstattung |
|
CITO |
cache in trash out, Cache hinein, Müll hinaus, es gibt auch CITO Events |
|
DFDC |
Danke für den Cache |
|
disablen |
Kurzfristig nicht verfügbar markierter Cache |
|
DNF |
did not found, Nicht gefunden |
|
Drop |
Ablegen eines TB´s Coin in einem Cache. |
|
Enablen |
Cache als „wieder verfügbar“ markieren |
|
Final |
Die letzte Station eines Multi-Caches |
|
Fix |
Das GPS empfängt genügend Satelliten und hat mit diesen die Position ermittelt. |
|
Fremdcachen |
Wenn mit anderen Cachern ausßerhalb der normalen Gruppegecacht wird |
|
FTA |
first to answer, Als erster geantwortet |
|
FTF |
first to find, Erstfund / Erstfinder |
|
FTFC |
First to find certificate, Erstfinderurkunde |
|
GC |
Geocaching.com |
|
Gemuggelt |
Gestohlen, endwendet, verschwunden |
|
Geomuggle |
Nicht Geocacher |
|
Geomüll |
Rest von alten Caches die nicht mehr vorhanden sind (Aufkleber, Dosen) |
|
Genusscacher |
Cacher, der noch andere Hobby's hat |
|
Goal |
Ziel, bei Travelbugs und Coins |
|
Goodies |
Tauschgegenstände |
|
GPD |
Geocache Post Office, Geocache Postamt, hier bringt man Briefe u Karten hin mit einen echten Adresse. |
|
GPSr |
GPS-Empfänger |
|
Hint |
Hinweis |
|
Hitchhiker |
Anhalter, Travelbug |
|
ilsen |
Das „kleine Geschäft“ was einen im Wald oder Wiesen überkommt |
|
KOs |
Koordinaten |
|
LBM |
Log By Mobile, mit dem Handy mobil vor Ort beim Cache geloggt |
|
LPC |
meist Lost Place Cache, manchmal auch Leitplankencache |
|
LTF |
Last To Find, als letzter gefunden |
|
MDE |
Mir doch egal |
|
MOC |
Members only cache, Ein Cache nur für Premium Mitglieder |
|
MoCache |
Motorradcache, extra oder für Motorräder gelegt |
|
Muggle |
Nicht Geocacher, Unwissender |
|
Multi |
Cache der aus mehreren Stationen besteht |
|
NC |
Nightcache, Cache der nur bei Nacht gefunden werden kann |
|
|
Kann aber auch ein Navicache sein, (navicache.com) |
|
Newbie |
Anfänger, |
|
NM |
Need Maintenance, Wartung benötigt |
|
NRNR |
Nichts Raus Nichts Rein |
|
NT |
No Trade, kein Tausch |
|
OC |
Opencaching.de |
|
off |
Ungenaue Koordinaten, Position |
|
Owner |
Eigentümer des Caches, resp, der der ihn versteckt hat |
|
P&G |
Park & Grab, Parken und finden |
|
POI |
Point of interesst, besonderer Punkt, Sehenswürdigkeit zb |
|
PQ |
Pocket Query, GPX Dateien die von PM generiert werden können |
|
Publisher |
Derjenige, der den Cache im Internet freischaltet (Reviewer) |
|
Reviewer |
(Prüfer) Er kontrolliert die Angaben zu einem Cache bevor er im Internet veröffentlicht wird. |
|
Rudelcachen |
|
|
SSG |
Sachensuchgerät, GPS |
|
SBA |
Should by archived, sollte archiviert werden |
|
SC |
Statistikcacher |
|
Signatur Item |
Ein persönliches Markenzeichen, wie ein eigener Aufkleber, Coin, etc. |
|
Spoiler |
Hinweis, Spielverderber |
|
STA |
Second to answer, als zweiter geantwortet (auf Umfrage zb) |
|
STF |
Second to find/second time found, Zweitfund / Zweitfinder |
|
T4$ TFC |
Thanks for cache, danke für den Cache |
|
TB |
Travelbug, Reisekäfer |
|
Tagcacher |
Cacher der Nachtcaches am Tag sucht |
|
TJ |
Telefonjoker. Wenn es an einer Station oder einem Cache nicht weitergeht, ist er oft der letzte Ausweg. |
|
TFTC |
Thanks for the cache, Danke fürn den Cache |
|
TFTh |
Thanks for the hunt, danke für die Jagd |
|
THX |
Thanks, Danke |
|
THX4$ |
Thanks for the cache. Danke für den Cache |
|
TNLN |
Took nothing, left nothing. Nichts getauscht |
|
TNLNJSL |
Took nothing, left nothing judt signed logbook. Nichts getauscht, nur geloggt |
|
TNLNSL |
Took nothing, left nothing, signed logbook. Nichts getauscht, nur geloggt |
|
TNSL |
Took nothing, signed logbook. Nichts genommen, nur geloggt |
|
TOU |
Terms of use, Nutzungsbedingungen |
|
TPTB |
The power that be. Im englisch-sprachigen Groundspeak-Forum gebräuchliche Abkürzung, für die, die hinter geocaching.com stehen. Jeremy Irish und seine Mitarbeiter. |
|
Trackables |
Gegenstände wie Tbs oder Coins deren Weg im Internetnachvollzogen werden können. |
|
Trade Item |
Gegentausch der getauscht werden kann |
|
TTA |
Third to answer. Dritter geantwortet. |
|
TTF |
Third to find / third time found. Drittfund / Drittfinder |
|
UPS |
Unnatural pile of sticks. Unnatürlicher Stockhaufen, an dem das Versteck zu erkennen ist. |
|
UVV |
Unfallverhütungsvorschriften. Oft bei anspruchsvollen caches im Listing zu finden. |
|
verbrennen |
Einen Cache so unvorsichtig im Beisein von Muggles bergen, so das er danach vernichtet wird. |
|
WP |
Waypoint, Wegepunkt |
|
XNSL |
Exchanged nothing signed log. Nichts getauscht, nur geloggt |
|
Zugriff |
Wenn ein Hinweis oder Cache gefunden wurde. |


